Abstract
[Ita:]Breve presentazione del testo in oggetto
Titolo tradotto del contributo | [Machine translation] A. Nardi, Interlinguistic subtitling as a tool for linguistic-cultural reflection in academic training — Examples of transposing realia from German into Italian, in R. Calzoni — M. Moroni ed., Passages, transits and contacts between languages and cultures: Italian translation and Germanism, “Germanic Studies — AIG Notebooks”, 15, 2019, supplement, pp. 119-136 |
---|---|
Lingua originale | Italian |
pagine (da-a) | 148-148 |
Numero di pagine | 1 |
Rivista | L'ANALISI LINGUISTICA E LETTERARIA |
Volume | XVII |
Numero di pubblicazione | 3 |
Stato di pubblicazione | Pubblicato - 2019 |
Keywords
- realia
- traduzione