«Ubi Caliope mandat quoque persequar ipse»: l’alloro di Giovanni Boccaccio tra Zanobi da Strada e Francesco Petrarca

Translated title of the contribution: [Autom. eng. transl.] "Where Calliope orders me also to persecute myself": l'alloro di Giovanni Boccaccio tra Zanobi da Strada e Francesco Petrarca

Valentina Rovere*

*Corresponding author

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

[Autom. eng. transl.] Devoted to poetry ex utero matris, Giovanni Boccaccio aspired to recognition all his life poetic of the laurel wreath, without ever being able to obtain it. The contribution analyzes the refined post-mortem coronation operation put to point by Lorenzo Ridolfi, one of the first readers and copyists of Boccaccio, on his personal copies of Buccolicum carmen and De montibus. Starting from the analysis of a text by Zanobi da Strada that Ridolfi associates with this last work is reconstructed the network of links underlying such an operation, examining the contextually the Boccaccio's reaction to Zanobi's Pisan graduation of 1355. From the best point of view define Boccaccio's ultimate position towards the poetic crown are finally analysed Boccaccio's testimonies dating back to the 1970s regarding the degree missed by Dante and the much admired one by Petrarch.
Translated title of the contribution[Autom. eng. transl.] "Where Calliope orders me also to persecute myself": l'alloro di Giovanni Boccaccio tra Zanobi da Strada e Francesco Petrarca
Original languageItalian
Pages (from-to)231-247
Number of pages17
JournalSCAFFALE APERTO
Publication statusPublished - 2023

Keywords

  • Giovanni Boccaccio, Lorenzo Ridolfi, Zanobi da Strada, Francesco Petrarca, corona d’alloro

Fingerprint

Dive into the research topics of '[Autom. eng. transl.] "Where Calliope orders me also to persecute myself": l'alloro di Giovanni Boccaccio tra Zanobi da Strada e Francesco Petrarca'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this